Archive for religion

“Tort un vayn” Performed by Tillie Fishman

Posted in Main Collection with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on July 3, 2020 by yiddishsong

Tort un vayn / Cake and wine
A Yiddish version of Joe Hill’s “Pie in the Sky” sung by Tillie Fishman, recorded by Gertrude Nitzberg , Baltimore, 1979

Commentary by Itzik Gottesman

This is a Yiddish version of Joe Hill’s song “Pie in the Sky” originally called “The Preacher and the Slave”. Here is Cisco Houston’s version of the Joe Hill song.

Joe_hill002

Joe Hill

Joe Hill (1879 – 1915) was a labor activist , songwriter and member of the IWW – Industrial Workers of the World. He was executed for the murder of a grocer and his son in Utah, despite international protests and appeals for clemency. His memory has been preserved in the song “Joe Hill” which was recorded by Paul Robeson, Joan Baez, among others. 

Hill’s song was itself a parody of the Christian hymn “Sweet Bye and Bye” written in 1868. Here is country singer, Loretta Lynn with her version of the original hymn.

This Yiddish version of Joe Hill’s “Pie in the Sky” appeared in the songbook Mit gezang tsum kamf, songs composed and arranged by Jacob Schaeffer, 1932. Fishman sings two verses, but the songbook has five.  It does not say who translated or adapted the songs. We are attaching the music, the Yiddish text from that book, and including below a transcription of the longer version found in Schaeffer’s book. In Schaeffer’s collection the song is called “Der prister un der nar” (“The Priest and the Fool”). 

This recording is found in the Gertrude Nitzberg Collection at the Jewish Museum of Maryland. 

Did you know that Ethel Raim, Yiddish singer and teacher, founder and artistic director emeritus of CTMD,  composed a melody to “Joe Hill’s Last Will”? You can find it in the magazine “Sing Out!”, volume 11, #3, p. 29.

Special thanks with help for this week’s post to Emily Socolov.

TRANSLITERATION (Tillie Fishman’s version)

“Prist” un “preacher” haltn droshes umetum.
Vus me zugt undz, heyst men indz zayn frum.
Es mont der galakh un es shtroft der rov.
Zol shoyn nemen tsi di tsores a sof. 

Refrain

Me redt undz ayn es vet zayn. Es vet zayn.
In gan-eydn frishe broyt un vayn. Broyt un vayn.
Un dervayl shteyt in “line”. Es vet zayn
in gan-eyden tort un vayn; tort un vayn!

Fun dem eltstn biz dem klenstn kind,
vus me zogt im, zogt men as s’iz zind.
Es shtruft der galakh un es munt der rov.
Zol shoyn nemen tsu di tsores a sof.

Refrain

Me redt undz ayn es vet zayn. Es vet zayn
In gan-eydn frishe broyt un vayn. Broyt un vayn.
Un dervayl shteyt in “line”. Es vet zayn
in gan-eyden tort un vayn; tort un vayn!

TRANSLATION

Priest and preacher give speeches everywhere.
They are always saying that we should be religious.
The priest demands, the rabbi punishes.
May an end to our troubles come soon. 

Refrain

They assure us that there will be,
in heaven fresh bread and wine. Bread and wine.
In the meantime get in line. There will be
in heaven cake and wine. Cake and wine. 

From the oldest to the smallest child,
They are told that everything is a sin.
The priest punishes and the rabbi demands.
May an end to our troubles come soon. 

Refrain

They assure us that there will be, there will be,
in heaven fresh bread and wine. Bread and wine.
In the meantime get in line. There will be
in heaven cake and wine. Cake and wine. 

TRANSLITERATION OF SCHAEFFER VERSION

Pristers haltn droshes umetum
In Gots nomen heyst men undz zayn frum.
Laydn mir hunger, laydn mir noyt.
Viln mir esn, monen mir broyt.

Refrain:

Redt men undz ayn es vet zayn 
in gan-eydn frishe broyt un vayn
un dervayl shteyt in “layn”,
Es vet zayn in gan-eydn tort un vayn.

Eyder mir derzen a por sent
rayst men es oys fun undzere hent.
Prist un pritsher, yeder shvindler nemt
biz men tut undz oys dos letste hemd.

REFRAIN: Redt men undz ayn… 

Shafn far raykhe un nit far zikh.
Shteyt men in “layn” far der tir bay der kikh.
Fresn di raykhe, s’platst zey der boykh.
Volt men darlangt khotsh a bisl undz oykh.

REFRAIN: Redt men undz ayn…

Fun dem grestn biz dem klentstn kind
vos mir tuen af der erd iz zind.
Shtroft der galakh un es mont der rov.
un beshas mir tsoln undzer shtrof.

REFRAIN: Redt men undz ayn…

tort1tort2

Joe Hill’s “Pie in the Sky” in the songbook Mit gezang tsum kamf, songs composed and arranged by Jacob Schaeffer, 1932

TortYIDtxt1TortYIDtxt2

TortMusic1TortMusic2